Saturday, September 17, 2016

Mukunda Mala 12/40

12.   Bhava-jaladhi-gathanam dvandva-vata hatanam
       Suta-duhitru-kalatra-thrana-bhararditanam
       Vishama-vishaya-thoye majjatam aplavanam
       Bhavati saranam eko vishnu-poto naranam.


     Humans drowned in         Humans struggling in
      worldly attractions            the ocean of life


Sriman Narayana is the only boat to reach the shores

     1.       Bhava-jaladhi-gathanam – people  who are entrapped in worldly existence
     2.       dvandva-vata ahatanam – people who are hurt by the heavy wind or cyclone
     3.       Suta- children
     4.       duhitru- daughter
     5.       kalatra- wife
     6.       thrana - protecting
     7.       bhara - burden
     8.       arditanam – afflicted
     9.       Vishama – rude, bad, wicked
   10.   Thoya – water
   11.   majjatam  - one who has drowned
   12.   aplavanam – without a boat
   13.   naranam – humans, mankind
   14.   Vishnu – Lord Sriman Narayana
   15.   pota – ship
   16.   eko – only
   17.   charanam – support, protection
   18.   bhavathu – may it be so

 In this verse Kulasekara Azhwar describes the human beings and their nature. He says that people are afflicted in the burden of taking care of their wives, children and daughter and drowned in the bad ocean of deriving the small pleasures of life. For us humans Sriman Narayana is the only boat to reach the shores.  This can be equated to Andal Naachiar’s  saying in Naachiar Thirumozhi as “Thunba kadal puuku vaikunthan enbathor thoni pera thuzhalginren”





Mukunda Mala 11/40

11.      Mabhir manda-mano vichintya bahudha yamis chiram yatana
           Nami na: prabhavanti papa-ripavah svami nanu sridharah
           Alasyam vyapaniya bhakti-sulabham dhyayasva narayanam

           Lokasya vyasanapanodana-karo dasasya kim na kshamah       


Punishment for our sins



Incessant prayer to                Most compassionate to 
  Sriman Narayana                 his bhakthas –
                                           Will remove our sins and
                                            take us into his fold

  1.        manda-mano   - Foolish mind
       2.        vichintya – to be thought of
       3.        Bahudha -     in many ways
       4.       Yami: that which belongs to Yama
       5.       Chiram – For a long time
       6.       Yatana – the punishments
       7.       Naivami
       8.        na: prabhavanti – not presiding
       9.        Papa – ripavan – our sins and enemies
      10.    Na Swami  our master
      11.    Sridhara – Lord Vishnu, Sriman Narayana
      12.    Alasyam – idle, lazy
      13.   vyapaniya  -  having lost
      14.     bhakti-sulabham  - easy prayers
      15.    Dhyayasva – you meditate on
      16.    Narayanam – Lord Narayana
      17.   Lokasya – in this world
      18.    Vyasana  apa nodana – One who removes hardship
      19.   Karo – do
      20.   Dasasya – I am his slave/ servant
      21.   Kim na kshamah – Will he not pardon

In this slokam Kulasekara Azhwar appeals his mind, Oh mind, please do not worry and fear being sent to hell due to our misdeeds on earth. The sins cannot prevent Sriman Narayana our Sridharan reaching us. But we should worship him incessantly without any interruption. Do not worry thinking he is not reachable even to the very learned yogis, “how can I reach him”. Sriman Narayana is very compassionate to his bhakthas. Will he not remove all our sins and take us into his fold if we surrender to him as his servant?

Saturday, September 10, 2016

Mukunda Mala 10/40

10.  Sarasija-nayane sa-sankha-chakre
       Mura-bhidi ma viramasva chitta rantum
       Sukha-taram aparam na jathu jane

       Hari-charana-smarana amrithena tulyam


       Lotus feet of the lord is like Amrutham (Nectar)  

            Krishna killing Murasura




Oh Mind always reminisce the lord as Sanka Chakra Gadha Pani 

          1.       Sarasija Nayane –lotus like eyes
          2.       Sa - Sanka – chakre – one who is always with the  sanka – conch and chakra – discuss
          3.       Mura bhidi  – Krishna who killed the demon Murasura
          4.       Ma Virama – do not stop thinking even for a moment
          5.       Sva Chitta – my beautiful mind
          6.       Ranthum – To enjoy
          7.       Sukha -   joy, happiness
          8.       Taram – shining
          9.       Aparam – besides, none other
        10.   Na Jatu Jane – I do not know at all
        11.   Hari- Vishnu
        12.   Charana – feet
        13.   Smarana  -  reminiscence
        14.    Tulyam -    equal to

Kulasekara Azhwar in this  stanza emphasizes that,  thinking of the lotus feet of Sriman Narayana is like the best nectar. He also says he does not know of anything that can equal that joy. Therefore he tells the mind to stop wavering and to reminisce always without interruption even for a moment the roopam of the Sriman Narayana who killed Murasura and always has the Sankam and Chakram in his hands.


Mukunda Mala 9/40

9.  Kara-charana-saroje kantiman-netra-mine
     Srama-mushi bhuja-vichi-vyakule agadha-marge
     Hari-sarasi vigahyapiya tejo-jalaugham

     Bhava-maru-parichinnah klesam adya tyajami    


Sojourn of life is like a desert and Lord Narayana  is like 
a cool pond in the desert


Lord Nayarana with lotus like hands and feet and fish 
like eyes is like a cool pond in the desert 

          1.        Kara – hand
          2.       Charana – feet
          3.       Saroja – Lotus
          4.       Kantiman – full of radiance, effulgence, splendor
          5.       Nethra – eyes
          6.       Srama mushi – that which answers questions
          7.       Bhuja – shoulders
          8.       Vichi – wave
          9.       Vyakula – filled with
        10.   Agadha – deep
        11.   Marge -   wave, pathway
        12.   Hari -  Vishnu. Charming
        13.   Sarasi – pond, pool 
        14.   Vigahya – having a deep bath                
        15.   Tejas – splendor
        16.   Jalougham – pond of water
        17.   Bhava – worldly life
        18.   Maru – desert
        19.   Parikinna – exhausted, tired
        20.   Klesam – hardship, burdensomeness
        21.   Adya – today
        22.   Tyajami – I give up, abandon

In this verse Kulasekara Azhwar compares the difficult path of the worldly life to a sojourn in a vast desert. One is exhausted and tired and is ready to give it up due to the hardship and burdensomeness that one has to face. At this point when we see Hari or Vishnu it is like seeing a vast pond in the middle of the desert. When we enjoy Hari Bhakthi it is like having a deep bath in the coolest pond. The poet compares Lord Narayana to the cool pond and his broad shoulders to the waves and imagines the depth of Bhagavat vishayam. The hands and legs of the charming Lord Vishnu are compared to the lotus in the pond and his effulgent eyes full of splendor that answers all our questions (agnana nashakam mayam Devam) is compared to the fish in the pond.

Saturday, September 3, 2016

Mukunda Mala 8/40

8. Chintayami harim eva santatam
    Manda-manda hasitananambujam
    Nanda-gopa-tanayam parat param
    Naradadi-muni-vrinda-vanditham 



      
Manda Manda Hasitham        Naradadi muni vanditam
Nandagopa Tanayam
Paratparam


      1.       Chintayami – think
      2.       Harim – Lord Narayana – destroyer of sins
      3.       Santatam – eternal
      4.       Manda - gentle
      5.       Hasitam – smile
      6.       Anana – face
      7.       Ambujam – lotus
      8.       Nanadagopa tanayam – son of Nanadagopa – Lord Krishna
      9.       Parat param – superior to the best
    10.   Naradadi muni – sage Narada
    11.   Vrinda – many. Numerous
    12.   Vanditham – worshipped

In this verse Kulasekara Azhwar describes his devotion and prayers only to the eternal Lord Narayana referred to as Hari – the destroyer of sins. He who has a gentle smile on his face as a lotus just blooming lotus that will make even the person drowned in sorrow smile. Krishna the son of Nandagopa is the most superior of the superiors and is worshipped by sage Narada and many other sages




Mukunda Mala 7/40

7.  Krishna tvadiya-pada-pankaja-panjarantam
     Adyaiva me visatu manasa-raja-hamsah
     Prana-prayana-samaye kapha-vata-pittaih
     Kanthavarodhana-vidhau smaranam kutas te    


Prana-prayana-samaye -
Hari smaranam kutas te

      1.  Krishna – Oh Krishna
            2.       Tvadiya – thine
            3.       Pada – feet
            4.       Pankaja – lotus
            5.       Panjaranta – within the cage
            6.       Adyaiva – this very moment
            7.       Me – my
            8.       Visatu – enter
            9.       Manasa Raja Hamsa – mind that is as an elegant 
                    swan
          10.      Praana Prayana samaye – at time of death
          11.       Kapa – phlegm
          12.      Vatha -  wind
          13.       Pitha: - bile
          14.      Kanthavarodhana-vidhau – when the throat – when 
                   the throat is blocked and swallowing is difficult
          15.      Smaranam – thought
          16.      Kuthasthe- from where will it come

Here Kulasekara Azhwar prays to Lord Narayana saying that during my last days when I am in my death bed when phlegm, wind and bile are blocking my throat how will I ever remember you. Hence let my mind that is like an elegant swan enter the cage of your lotus feet right now, please grant me moksham. This sloka explains our helplessness as very ordinary humans. 

The above prayer is very similar to periyazhwar pasuram

'Eippu ennai vandhu naliyum pOdhu 
angu Ethum naan unnai ninaikka mAtten
appodhaikku ippodhe solli vaithen
arangatharavanai palliyAne"

Where in periazhwar prays to Lord Ranganatha, that when old age and poor health takes over me I will not be able to remember you. Therefore I surrender to you right now, please grant me moksha when I am destined have to leave this earth.