Wednesday, June 15, 2016

Gopala Vimsathi 20 & 21/21


 20.   vAso hRtvA dinakarasuta sam.nidhau vallavInAm
                lIlAsmero jayati lalitAm. Asthita: kuntasAkhAm. |
                savrItAbhi: tadhanu vasane tAbhirabhayArtyamAne
                kAmi kaScit kara kamalayo anjalIm. yAcamAna:

          
 
      1.       vAso – Garments, clothing
      2.       hRtvA – stolen
      3.       dinakarasuta – daughter of Sun – Yamuna river
      4.       sam.nidhau – near by
      5.       vallavInAm – cowherd girls, Gopis
      6.       lIlAsmero – play
      7.       jayati – win
      8.       lalitAm – pleasing, elegant
      9.       Asthita: - performed
    10.   kuntasAkhAm – fragrant oleander tree
    11.   savrItAbhi: - feeling of shame
    12.   Vasane – clothes
    13.   tAbhi: Those Gopikas
    14.   tAbhirabhayArtyamAne – pleaded to give back
    15.   kara kamalayo – in the two lotus like hands
    16.   anjalIm – having the palm of the two hands together – namaskaram
    17.   yAcamAna: - begged, pleaded

The Gopikas removed all their clothing and were bathing in the Yamuna river. Mischevious Krishna knew this and came to the river bank. He took all their clothes and went and sat on top of the fragrant oleander tree that was on the bank of the river. The Gopikas came to the bank after their bath and were perplexed by not finding their clothes. They then found Krishna with their clothes sitting on the tree. They pleaded with him to give back their clothes. But Krishna said It is mentioned in the shasthras that one should not bathe without any clothing, since you have not obeyed the shasthras to be rid of the sin you all will have to plead with both your hands above your head. Only then you will get your clothes”. The Gopis obeyed him and got their clothes back. Krishna was the smiling to himself when they did so. This lover is unequalled.
  
 Phala Sthuthi
 
 
     21. ityanayamanasA vinirmitAm 
            venkaTesa kavinA stutIm. patan |
           divyaveNurasikam samIkSate
          daivatam kimapi yauvata priyam. ||

 

 
     
1.       ithi – in this way
       2.       anayamanasA – the mind does not seek any other thing
       3.       vinirmitAm – composed
       4.       Venkatesa Kavi – Poet Venkatesa
       5.       stutI – eulogy
       6.       pata – read
       7.       divya – heavenly, celestial
       8.       Venu – flute
       9.       Rasikam – fond of
     10.   samIkSate – perceive
     11.   daivatam – God
     12.   yauvata - number of girls or young women
     13.   priyam – love

This stotra – eulogy has been created by Venkatesa poet who does not consider any one        other than Lord Krishna,  Narayana, Vishnu. One who reads this sloka will perceive the Lord who was fond of the melodious celestial flute and was the lover of the young girls the Gopis.
 
                      Kavithaarkika-Simhaya
                      Kalyana Gunasaline |
                      Srimathe Venkatesaya
                      Vedantha Gurave Namaha ||
 
 

 
 

Gopala Vimsathi 19/21


19. PrathyalIda sthitimadigatAm praptagAtAngapAlIm
             pascAdISan milita nayanAm prayasIm. prekSamAna: |
             bhastrA yantra pranihita karo bhaktajIvAturavyAt
             vAri krIDA nibitavasano vallavI vallabho na:

       
 

1.       PrathyalIda - Extended towards the left – a position in which the warriors stand  with one foot forward in readiness
      2.       Sthithim – psoition
      3.       adigatAm – obtained, acquired
      4.       prapta – gained, found
      5.       gAtAngapAlIm – embracing tightly
      6.       pascAd – backside
      7.       milita – meet
      8.       nayanAm – having eyes
      9.       prayasIm – beloved
     10.   prekSamAna: -  seeing, looking
     11.   bhastrA yantra – similar to water gun, a device in which
            color water is filled and children playing spouting on each
            other
     12.   pranihita kara: - having in his hand
     13.   bhaktajIvAtu – the medicine that gives life to the devotees
     14.   vAri krIDA – Water sport
     15.   nibitavasano – tight clothing
     16.   vallavI vallabho – beloved of the Gopis
     17.   na avyaath – should protect us

     Krishna wanted to play in the water with the Gopis. So he took a water sport device and filled with water. He had his clothes tied tightly. At that time a Gopi came and stood like a warrior in the water. At that time Krishna hugs her tighlty from the back without her knowledge. In this very happy moment they see each other and get engrossed. This Krishna who is playful with the Gopis and is a medicine giving life to his devotees should protect us.

Thursday, June 9, 2016

Gopala Vimsathi 18/21

18. lIlayashtIm karakisalaye dakshine nyasya dhanyAm
      amse devyA: pulakaruchire sannivishTAnya bAhu: |
      meghaSyAmo jayati lalito megalA datta veNu:
      gunjApIta sphurita Sikaro gopakanyA bhujanga:



           1.       lIla -  Play, sport
           2.       yashtIm – support
           3.       kara - hand
           4.       kisalaye – tender
           5.       dakshine – on the right side
           6.       nyasya – holding
           7.        dhanyAm – blessed
           8.       Amse – on the shoulder
           9.       devyA: - devi Nappinnai
         10.   pulaka – goose bumps
         11.   ruchire – beautiful
         12.   sannivishTA - sitting
         13.   anya bAhu:– other left hand
         14.   meghaSyAmo – Krishna
         15.   jayati – win
         16.   lalito – beautiful
         17.   megalA – belt, oddiyanam, girdle
         18.   datta - placed
         19.   veNu: - flute
         20.   gunjApIta – kudhumani bead necklace
         21.   sphurita chikura – tresses of his hair
         22.   Gopa kanya – Cowherd girls – Gopis
         23.   Bhujanga – lover

Lord Krishna is standing with a stick in his tender right hand. The stick must should have been very blessed to be held by him. His left hand is on the shoulders of Nappinnai thayar who then gets goos bumps. He is having his flute placed in his girdle very aptly. He has a beautiful kundhumani string tying  his hair. With this the neela megha Shyamal Krishna wins the Gopis and becomes their lover. He roams in the forest with the desire to unite with the Gopis.

Gopala Vimsathi 17/21

17. citrAkalpa: Sravasi kalayan lankalI karNapUram.
      barhottamsa sphuritacikuro bandhujIvam dadhAna: |
      gunjA baddhA murasi lalitAm dharayan hArayaStim
      gopastrInAm. jayati kitava: ko'pi kaumArahAri |

    


   1.       citrA Akalpa:- one who is decorated with ornaments
         2.       Sravasi – in the ear
         3.       Kalayan – one who does it to himself
         4.       lankalI karNapUram – decorated with Lankali flower
         5.       barha utthamsa – wearing peacock feathers on his head
         6.       sphurita chikura – tresses of his hair
         7.       bandhujIvam – hibiscus flower
         8.       dadhAna: - wearing
         9.       gunjA – kundhumani
       10.   baddha – beaded
       11.   urasi  - chest
       12.   dharayan – wearing -
       13.   hArayaStim –wearing a  long necklace that goes down the chest from the neck
       14.   gopastrInAm – cow herd girls the Gopis
       15.   jayati – win, acquire
       16.   kitava: - mischievous Krishna
       17.   ko'pi - unusual
       18.   kaumArahAri – attracted by the youthfulness

Krishna is always roaming in the forest. So he adorns res himself with flowers from the forest. He wears the coconut tree flower in his ears for earrings. His hair tresses are beautified with peacock feathers. He wears hibiscus flower on his hair. He wears a long necklace strung with kundhumani (kunja ) beads. Mischecious Krishna thus decorates himself with all unusual ornaments and attracts the young Gopis with his vast experience.


Sunday, June 5, 2016

Gopala Vimsathi 16/21

16. jayati lalitAvRttIm sikshito vallavInAm.
    Sitila valaya sincA SItalairhasta tAlai: |
   akhilabhuvanarakshA gopaveSasya viSno:
   AdhAra maNi sudhAyAm. amsavAn vam.AsnAla: |


     
 1.       Jayati – win
       2.       lalitA  AvRttIm – Dance pose
       3.       sikshita – to be taught
       4.       vallavInAm - Gopis
       5.       Sitila – loose
       6.       Valaya – bangles
       7.       sincA – melodious sound
       8.       sitalai – cool
       9.       hasta – hand
      10.   tAlai – beat for music
      11.   akhilabhuvanarakshA – one who protects the universe
      12.   gopaveSasya viSno: - Vishnu in the guise of a Gopa – the cow herd boy
      13.   AdhAra maNi – the coral reef colored lips
      14.   sudhAyAm – amudham
      15.   amsavAn vam.AsnAla: beautiful flute

Krishna and the Gopis are dancing together as Rasa kridai. Krishna manifests himself as multiple forms in such way that each one of the Gopis dance with a Krishna. Each one is able to see only her partner Krishna. The Gopis are wearing loose bangles. During the dance Krishna plays the flute and the Gopis accompany the music with thalam (beat). The thalam from their hand and the sound produced by the  bangles merge together making it very pleasant.  The Gopis hand movements during the thalam demonstrates the abhinaya for the dance pose “lalitham”. Lord Krishna has taken the human form and living as one amongst the human beings only to protect us. The flute resting on his coral red lips is also very proud about its participation just like the Gopis.


           



Gopala Vimsathi 15/21

     15. mahase mahitAya maulinA

Vina tenanAnjalimanjanatvise |
kalayAmi vimugdha vallavI

valayAbhAsita manju venave ||


1.       mahase – light
2.       mahitAya – honored, esteemed
3.       maulinA – lock of hair
4.       vinatena – bowing to
5.       Anjali – salutation, reverence
6.       Anjana – black pigment for eyes, khajal
7.       Tvise – light
8.       kalayAmi- I do
9.       vimugdha – very attractive and charming
10.   Vallavi – cowherd girls the Gopis
11.   valayA - bangles
12.   bhAsita – noise, speaking
13.   Manju – pleasant
14.   Venave – from the flute
Krishna is an effulgent light. This light is like the black pigment or kajal that is used to enhance the eyes. He plays the enchanting music with his flute. The melodious sound from the bangles the cowherd girls are wearing from the movement of the hands is like the beat or the thalam to his flute. To this Krishna who is praised by everyone for his playing the flute – venu ganam I raise my hand and pay my obeisance.